Pero
la maldicion de la Ularia
cayó
en la familia de los
Sarchens.(Isabel Meadows to J.P. Harrington,
76:428B)
Isabel says, it was Ularia’s curse that killed Sargent. The American ran Estéfana and her children off the land at Rancho
El Potrero - that same land awarded to Estéfana’s parents, Cholom and his wife
Yunisyunis, by the Mexican Governor Alvarado, after the mission was shut down;
the very land where Echilat, the village of their parents, had existed long
before the mission was a gleam in Padre Serra’s eye. The American told Estéfana, those
signatures are no good anymore; Indians can’t own land.
Estéfana and the other displaced Indians she had taken into
her home carried their few belongings to the banks of the Carmelo River. They camped there a few days, paralyzed by
grief and anger, wept themselves hollow with frustration. “And then,” Isabel says, “they dispersed.”
Ten years later, Sargent fell into the Carmelo River while
herding his cattle across during a storm.
He became ill, and a few days later, he died.
Isabel says what happened was, Ularia had cursed Sargent that
day ten years before: sitting there on the banks of the river, her worn skirts
heavy and wet with rain and mud, her hair burnt short in mourning. She didn’t have much left to work with – no
bundles of mugwort, no roots, no cocoon rattle, not even a
clapperstick. She was just an old Indian
woman, beaten by soldiers, chastised by priests, her last grown child hung from
the big oak as a horse thief by the Americans. She was cast off, discarded. She
wanted to abandon her old woman’s body, even if the Spaniards had killed all the two-spirited joya and left not one to carry her past
the dangerous male and female gods that guarded the path to the Ancestors.
But out of habit, Ularia leaned down, her spine crackling
with age, and scooped a handful of Carmel’s clear water in her palm, brought it
to her lips, drank it down. She tasted
the cold roots of mountains off to the north.
She felt the sharp grit of river sand in her worn molars, sparkle of a
stray flake of gold, scales of a little fish on her tongue. And Ularia
remembered: the river would be here long after she was gone.
Will you miss us,
River? she wondered, will you miss
our feet on your riverbed, our twined fishing nets combing your waters, our
sacrifice of the first salmon every year?
Isabel says, the river must have said yes, because where else would Ularia have gotten the idea? She reached down, plucked a smooth round
stone from beneath the water, spoke to it in the old language. She gathered salt from the estuary to the
west, a gritty sand mixed with ocean and fresh water spirits. She added charcoal from that last fire built on
the river’s banks by the refugees, great oaks reduced to ashes. She smudged the curse in the scent of toasted
chia seeds made for the journey away, the scorched redbud of the basket that
held them. Ularia made that curse of
mud, the decomposing body of our mother black and thick enough to trip even a
strong stock horse; she made that curse from slick water weeds that can tangle
a man’s legs, pull him down beneath the surface; she made that curse out of a
rainstorm’s rage, conjured waves ten years hence into heavy walls that would fall
like the stones of a church in an earthquake.
The Americans say, Ularia cursed the river. But Isabel says no; Ularia wouldn’t do that. Isabel says, Ularia gave the river the idea
to curse Sargent. But rivers tell time
differently than people, and so it took ten years before the river finished what
Ularia had begun. Ularia was long since
dust the day the river took Sargent, took his life from him like that, drank him down, and cleansed
itself of his greed.
Isabel says, wherever they are, she’s sure Ularia’s bones are
laughing.
-
Deborah A. Miranda
Vortex
6/2/2012
Whidbey Island
From the sensory prompt “body of water” in Ruth Ozeki’s
workshop.